En primer lugar, me gustaría dar las gracias a la hermana Xue por darme la oportunidad de participar en esta oportunidad de traducir las entrevistas para la investigación de la cotización de Clan Hing Company. Este trabajo es principalmente para proporcionar apoyo de comunicación lingüística para los clientes de múltiples partes en la investigación de diligencia debida de terceros, ya que implica contadores, empresas de corretaje, abogados, y la empresa que cotiza a cotizar y así sucesivamente, por lo que la hermana Xue me dio una introducción detallada del contenido de fondo del trabajo antes de que comenzara el trabajo y me dio los documentos y materiales pertinentes, que también me facilitó el trabajo.
La ubicación de este trabajo está bastante alejada de la ciudad principal, y nos gustaría dar las gracias al cliente por facilitar vehículos para recoger y dejar en el punto de encuentro, así como por el reembolso de los gastos de desplazamiento hasta el punto de encuentro por parte de la Hermana Xue. El cliente de este servicio es el equipo multipartito que lleva a cabo la diligencia debida sobre la cotización en bolsa de Clan Hing y el cliente de la empresa en Singapur, principalmente proporcionando traducción bilingüe cuando el equipo de investigación preguntó al cliente singapurense sobre la situación básica y los negocios de Clan Hing. Como se trataba de una comunicación en línea, el retraso de la red causó algunas dificultades en la comunicación y la traducción, pero todos fueron muy pacientes y confirmaron repetidamente lo que no entendían, y finalmente completaron la investigación sin problemas. Gracias también a la fluidez del trabajo, después tuvimos un almuerzo de trabajo juntos, y el ambiente fue muy relajado y acogedor.
En general, ha sido una traducción muy satisfactoria.



