Ce travail consiste principalement à fournir un soutien en matière de communication linguistique à des clients multipartites dans le cadre de l'enquête de diligence raisonnable menée par des tiers, car il implique des comptables, des sociétés de courtage, des avocats, ainsi que la société cotée en bourse à coter, etc. ce qui a facilité mon travail.
Le lieu de ce travail est assez éloigné de la ville principale, et nous tenons à remercier le client d'avoir mis à notre disposition des véhicules pour aller chercher et déposer les participants au point de rencontre, ainsi que d'avoir remboursé les frais de déplacement de Sœur Xue jusqu'à ce point de rencontre. Le client de ce service est l'équipe multipartite chargée de l'audit préalable de la cotation de Clan Hing et le client de l'entreprise à Singapour, qui a principalement fourni une traduction bilingue lorsque l'équipe d'enquête a interrogé le client singapourien sur la situation de base de Clan Hing et sur ses activités commerciales. Comme il s'agissait d'une communication en ligne, le retard du réseau a causé quelques difficultés de communication et de traduction, mais tout le monde a été très patient et a confirmé à plusieurs reprises ce qu'il ne comprenait pas, et l'enquête a finalement pu être menée à bien sans heurts. C'est également en raison de la fluidité du travail que nous avons ensuite pris un déjeuner de travail ensemble, dans une ambiance très détendue et chaleureuse.
Dans l'ensemble, la traduction a été très réussie.



