Summary of recent projects

Translation Services

Hello guys, today Sister Xue would like to talk to you about the recent translation business. Recently, we also focus on foreign business, at the beginning of the beginning of a Marrakech, Morocco exhibition set up language assistance services, after receiving the customer demand, we transferred people from Casablanca, to the customer for five days of business. I followed up the whole exhibition construction business. Because the time difference with Morocco is 7 hours, so if we don't follow up in time, or if there is no reply, I will call them or find their company to facilitate the business, and try to make the whole process a bit more silky. The client probably also felt this responsible attitude of mine, and then booked a Bangkok exhibition assistance from me. Recently, he ordered 4 more businesses from me, which are three exhibition construction businesses in Bangkok, Thailand, mainly China-Thai personnel assistance, and one China-Britain assistance in Abuja, Nigeria. He also asked about Panama and Argentina, as long as our offer is reasonable.
He's all set to work with our side.

Recently, we also took a shooting business in Qatar, we chose a Jordanian in Qatar whose mother tongue is Arabic, we need him to go and ask questions in Arabic for the passers-by, and make an advertisement film for the client. This teacher of ours was very dedicated, communicated with the client about the time and place very early, and did a very good job, but there was a little situation in the middle of the shoot, which might have violated the local customs, and was banned, but the client made up for it in other ways in the following days. Of course, our Arabic guy also performed very well, so if there is a need for Qatar's Arabic or English business in the future, you can find us to arrange.

Recently, we signed a business with a customer in Tokyo, Japan, which is actually equivalent to exhibiting on behalf of the customer, the customer himself does not go to the exhibition in Tokyo, he will mail the products to the exhibition one day in advance, and then our teachers will help him to set up the exhibition half a day in advance, and then we will go to make a communication when there are customers coming over. If there are customers who want to have further communication, we will always have online communication with our customers. We have done similar business in Russia before. This time, the customer is also recommended by peers, think our service is very in place.

There have also been some recent translation projects between Polish and Chinese in Warsaw, Poland, providing four days of business accompaniment in Germany, and the four-day São Paulo Electronics Fair in Brazil in August.

These are some of our recent overseas operations.